第50課:謙讓語

Download Student PDF Download Teacher PDF

謙讓語是把自己一方的動作講得低一點,藉此尊重對方。第49課的尊敬語是抬高老師、上司、客人等人的動作;第50課則反過來,處理「我方」對尊重對象做的動作,例如我去拜訪老師、我看社長的資料、我向客人說明。

學習時不要把所有客氣說法混成一類。先問兩個問題:動作是誰做的?這個動作有沒有涉及需要尊重的人?如果動作是老師、客人、上司做,多數回到第49課尊敬語。如果動作是自己一方做,而且方向朝向對方,就用第50課謙讓語。

今課目標

  • 明白謙讓語是降低自己一方的動作,藉此尊重對方。
  • 用 お+Vます+します 表達自己一方對對方做的動作。
  • 用 ご+漢語動詞+します 表達說明、案內、連絡等正式動作。
  • 記住常用專用謙讓語:参ります、おります、申します、拝見します、伺います、いたします。
  • 用 〜させていただきます 謙遜而客氣地說明自己將會做某事。
  • 分清第49課尊敬語和第50課謙讓語,不把對方動作和自己動作混在一起。

今課的核心

第50課的核心不是單純把句子變得更禮貌,而是調整人物視角。尊敬語抬高對方的動作,謙讓語降低自己一方的動作。做句子前先圈出動作主角,再看動作是否朝向老師、上司、客人、顧客、外部人士等需要尊重的人。
第49課和第50課先分工
類型誰的動作例句
尊敬語老師、上司、客人等人的動作先生が資料をご覧になります
謙讓語自己一方的動作,涉及對方私が資料を拝見します
普通丁寧語普通禮貌敘述,不一定有高低關係私は資料を見ます。

一、謙讓語的視角:降低自己一方

不是抬高自己,而是讓對方更高

謙讓語常用於講自己、自己公司、自己家人、自己學校等『我方』的動作。句子不一定有 私,但如果動作主角屬於我方,而且動作是拜訪、說明、看對方資料、聯絡對方等,就很可能需要謙讓語。謙讓語不是自卑,而是在正式場面把對方放在較高位置。

例句

  1. 明日、私が先生の研究室へ伺います明天我會到老師研究室拜訪。動作是我做,方向朝向老師。
  2. 先ほどメールを拝見しました我剛才拜讀了電郵。看的是對方的內容,用謙讓說法。
  3. 受付で申込書もうしこみしょお渡しします我會在接待處把申請表交給您。交出動作由我方做,涉及對方。
  4. 係の者が会場までご案内します工作人員會帶您到會場。係の者 屬我方,所以用謙讓語。

練習

一、判斷以下情況較適合用尊敬語還是謙讓語。只寫類別。

  1. 講老師會看資料。 → __________
  2. 講自己會看老師的資料。 → __________
  3. 講客人會來公司。 → __________
  4. 講自己會去客人的公司。 → __________
  5. 講我方職員會帶客人去會議室。 → __________

二、お+ます形前部分+します:自己一方為對方做

自己一方的動作涉及對方時使用

お+Vます+します 可用來謙遜地講自己一方的動作,例如 お持ちします、お渡しします、お知らせします。這個句型常用於服務、接待、學校或職場正式場面。雖然句型材料會用到 Vます,講解時仍要先確認動詞辭書形/原形和意思,再取固定接續位置。

形式規則

お+ます形前部分+します 的做法

  1. 第一步先確認動作主角是自己、自己公司、自己學校或我方人員。
  2. 第二步確認動作涉及對方,例如交給對方、通知對方、帶對方、幫對方拿。
  3. 第三步由辭書形/原形確認動詞,再取 Vます,例如 持つ → 持ち、渡す → 渡し、知らせる → 知らせ。
  4. 第四步前面加 お,後面加 します。
常見 お+ます形前部分+します
辭書形/原形謙讓語常見場面
持つお持ちします替對方拿、帶來
渡すお渡しします把文件或物品交給對方
知らせるお知らせします通知對方
送るお送りします送對方、寄給對方

お+Vます+します 多用於和語動詞。先確認是我方動作,再放入固定敬語框架。

例句

  1. 荷物は私がお持ちします行李由我來替您拿。動作是我方為對方做。
  2. 申込書もうしこみしょは受付でお渡しします申請表會在接待處交給您。
  3. 明日の時間は、あとでメールでお知らせします明天的時間稍後會用電郵通知您。
  4. 雨ですから、駅までお送りします因為下雨,我送您到車站。

練習

二、用 お+Vます+します 改寫。提示中的動作都由自己一方為對方做。

  1. 荷物を持ちます。 → ____________________________________
  2. 申込書を渡します。 → ____________________________________
  3. 時間を知らせます。 → ____________________________________
  4. 駅まで送ります。 → ____________________________________

三、ご+漢語動詞+します:正式說明、案內、連絡

漢語動詞多用 ご+名詞部分+します

說明します、案内します、連絡します、紹介します、相談します 這類漢語動詞,在謙讓語中常用 ご+名詞部分+します。它常出現在服務、學校通知、職場和接待場面。不是所有漢語動詞都可以機械套用,但第50課先掌握高頻而自然的幾個。
常見 ご+漢語動詞+します
普通說法謙讓語常見意思
説明しますご説明します向對方說明
案内しますご案内します帶領、指引對方
連絡しますご連絡します聯絡對方
紹介しますご紹介します向對方介紹人或資料

例句

  1. これから今日の予定よていご説明します現在我會說明今天的安排。
  2. 会議室まで私がご案内します由我帶您到會議室。
  3. 結果が分かりましたら、すぐご連絡します知道結果後,我會馬上聯絡您。
  4. 新しい資料しりょうをあとでご紹介します稍後我會介紹新的資料。

練習

三、用 ご+漢語動詞+します 完成謙讓句。

  1. 今日の予定を説明します。 → ____________________________________
  2. 会議室まで案内します。 → ____________________________________
  3. 結果を連絡します。 → ____________________________________
  4. 新しい資料を紹介します。 → ____________________________________
  5. 先生に相談します。 → ____________________________________

四、專用謙讓語:常用動詞要直接記

高頻動詞不用硬套一般句型

行きます、来ます、います、言います、見ます、聞きます、会います、します 等動詞,在謙讓語中常有專用說法。這些比一般 お/ご 句型更自然。學習時先記常用配對,再放入句子,尤其是自我介紹、拜訪、查看資料、向對方請教、正式說明。
第50課常用專用謙讓語
普通禮貌說法謙讓語用法提示
行きます/来ます参ります我方去、來
いますおります我方在某處
言います申します自我介紹或謙遜地說
見ます拝見します看對方資料、作品、電郵
聞きます/会います/訪ねます伺います請教、見面、拜訪
しますいたします我方做某事的鄭重說法

例句

  1. 明日の三時に、私が学校へ参ります明天三點我會到學校。参ります 是我方去或來的謙讓語。
  2. 私は受付におりますので、何かありましたら声をかけてください。我會在接待處,如有需要請叫我。おります 是我方在某處。
  3. はじめまして。林と申します初次見面。我姓林。申します 常用於正式自我介紹。
  4. 先生の論文ろんぶん拝見しました我拜讀了老師的論文。看對方資料用 拝見します。
  5. 来週、進学のことで先生に伺います下星期我會就升學的事向老師請教。伺います 可表示問、拜訪或見面。
  6. 詳しいことは、私からあとでご説明いたします詳細內容稍後由我說明。いたします 比 します 更鄭重。

練習

四、選擇合適的專用謙讓語,改寫整句。

  1. 私は明日、学校へ行きます。 → ____________________________________
  2. 私は受付にいます。 → ____________________________________
  3. 私は林と言います。 → ____________________________________
  4. 先生の資料を見ました。 → ____________________________________
  5. 先生に予定を聞きます。 → ____________________________________
  6. 私が説明します。 → ____________________________________

五、〜させていただきます:謙遜地說自己要做

正式場合常見的許可感和謙遜感

〜させていただきます 用來謙遜而客氣地說自己將會做某事。它原本帶有『承蒙允許,讓我做』的感覺,所以常用於發表、說明、休息、聯絡、報告、開始活動等正式場面。不要把它用在所有日常小動作上,否則會顯得過度客氣。

形式規則

由辭書形/原形到 〜させていただきます
辭書形/原形使役て形接 いただきます
説明する説明させて説明させていただきます
発表する発表させて発表させていただきます
休む休ませて休ませていただきます
帰る帰らせて帰らせていただきます

形式上用使役形的 させて 加 いただきます。變形時仍由辭書形/原形確認動詞和使役形,不從ます形倒推。

例句

  1. それでは、今日の予定を説明させていただきます那麼,請容我說明今天的安排。正式開始說明時使用。
  2. 来週の会議で、私たちの活動かつどう発表させていただきます下星期會議上,請容我們發表活動內容。
  3. 熱がありますので、今日は早く帰らせていただきます因為發燒,今天請容我早點回去。
  4. 明日は用事がありますので、授業を休ませていただきます明天有事,請容我請假不上課。

練習

五、用 〜させていただきます 完成正式句子。先由辭書形/原形變使役て形。

  1. 今日の予定を説明する → ____________________________________
  2. 会議で発表する → ____________________________________
  3. 今日は早く帰る → ____________________________________
  4. 明日は授業を休む → ____________________________________
  5. あとで連絡する → ____________________________________

六、總整理:按動作主角和方向選敬語

先看誰做,再看對誰做

敬語選擇最怕只看中文『去、來、看、說明』。同一個動作,如果是老師做,可能用尊敬語;如果是自己做,而且涉及老師或客人,可能用謙讓語;如果只是普通禮貌場面,丁寧語已足夠。做練習時先標記主角、對象、動作方向,再選形式。

練習

六、選擇最合適的說法。寫 A、B 或 C。A 尊敬語,B 謙讓語,C 普通丁寧語已足夠。

  1. 講社長看資料。 → ____
  2. 講自己看社長的資料。 → ____
  3. 講朋友今晚看電影。沒有上下關係。 → ____
  4. 講我方職員帶客人去會議室。 → ____
  5. 講老師明天來學校。 → ____
  6. 講自己明天去老師辦公室。 → ____

常見錯誤

  • 私は先生にお話になります。
    私は先生にお話しします。/私は先生に申し上げます。
    お話になります 是尊敬語,用來抬高老師等對方的動作。自己對老師說話要用謙讓語。
  • 先生は資料を拝見します。
    先生は資料をご覧になります。
    先生看資料是對方動作,要用尊敬語,不用謙讓語。
  • 私が会議室までご覧になります。
    私が会議室までご案内します。
    帶對方去某處用 ご案内します。ご覧になります 是對方看的尊敬語。
  • 友だちにコーヒーをお持ちします。普通朋友場面
    友だちにコーヒーを持っていきます。
    普通朋友之間不一定需要謙讓語。敬語要配合人物關係和場面。
  • 毎朝、朝ご飯を食べさせていただきます。
    毎朝、朝ご飯を食べます。
    日常普通動作不需要用 させていただきます。正式場面、得到允許或對外說明時才自然。

練習

自己輸出:寫六句。兩句用 お/ご+します,兩句用專用謙讓語,一句用 させていただきます,一句和第49課尊敬語作對比。每句圈出動作主角。

  1. お+ます形前部分+します:____________________________________
  2. ご+漢語動詞+します:____________________________________
  3. 專用謙讓語,行く/来る/いる:____________________________________
  4. 專用謙讓語,見る/聞く/言う/する:____________________________________
  5. させていただきます:____________________________________
  6. 尊敬語和謙讓語對比:____________________________________

整理:畫三欄,分別寫 尊敬語、謙讓語、普通丁寧語。每欄寫動作主角、常見對象、兩個例句和一個常見錯誤。

教師備註

第50課建議先承接第49課,板書兩條箭嘴:尊敬語向上抬高對方動作,謙讓語向下放低自己一方動作。先處理視角,再教形式。

教師備註

お+Vます+します 會用到固定接續材料,但不應把本課教成所有動詞變形由ます形出發。講解時先回到辭書形/原形確認動詞,再取固定位置。

教師備註

〜させていただきます 很容易被過度使用。課堂可用發表、請假、早退、正式說明等場面限定它的使用範圍,避免學生把普通日常動作全部改成這個句型。

答案

  1. 尊敬語
  2. 謙讓語
  3. 尊敬語
  4. 謙讓語
  5. 謙讓語

答案

  1. 荷物をお持ちします。
  2. 申込書をお渡しします。
  3. 時間をお知らせします。
  4. 駅までお送りします。

答案

  1. 今日の予定をご説明します。
  2. 会議室までご案内します。
  3. 結果をご連絡します。
  4. 新しい資料をご紹介します。
  5. 先生にご相談します。

答案

  1. 私は明日、学校へ参ります。
  2. 私は受付におります。
  3. 私は林と申します。
  4. 先生の資料を拝見しました。
  5. 先生に予定を伺います。
  6. 私が説明いたします。

答案

  1. 今日の予定を説明させていただきます。
  2. 会議で発表させていただきます。
  3. 今日は早く帰らせていただきます。
  4. 明日は授業を休ませていただきます。
  5. あとで連絡させていただきます。

答案

  1. A
  2. B
  3. C
  4. B
  5. A
  6. B